mˆj : 10/06/25

DiPhUs : Dictionnaire de phrases usuelles

vocabulaire

NB Les nŽgations ont ŽtŽ mal traitŽes. Par exemple on trouve "abandonner (ne pas)" sous "abandonner (ne pas)" mais aussi sous "abandonner".




A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  



L



Ah lˆ lˆ !
Alors lˆ !
Eh, lˆ !, (fam.)
Si j'avais [acceptŽ], je n'en serais pas lˆ.
[- Tu devrais faire une cure.] - Je n'en suis pas lˆ.
Je n'en suis plus lˆ.
Je ne suis lˆ pour personne.
Je ne suis pas lˆ.
[- Regarde s'il arrive.] - Je ne suis pas lˆ pour [surveiller].
Je sais que tu es lˆ !
Je suis lˆ ! 1
[- Luc ?] - Je suis lˆ ! 2
Je suis lˆÉ 3
(Eh !) Je suis lˆ ! 4
Je suis lˆ pour a.
Lˆ, ŽvidemmentÉ
Lˆ, lˆÉ
[Luc] est lˆ ?
[Luc] n'est pas lˆ ?
Nous en sommes tous lˆ., (sout.)
Oh lˆ lˆ !
| On n'en est / Nous n'en sommes | pas lˆ.
[C'Žtait dans les annŽes quatre-vingt], par lˆ.
Qu'est-ce que a fait lˆ ?
Qui est lˆ ?
[Sans toi], je n'en serais pas lˆ. 1
Si on va par lˆ, [tout est permis] !
Tu Žtais lˆ ?

lˆ (en tre)

Puisque nous en sommes lˆ, [je vais prŽciser mon point de vue].

lˆ (tre)

Tout le monde est lˆ ?

lˆ (jusque)

J'en ai jusque-lˆ !

la>

[J'aime la chaleur], mais lˆ !...

lac

C'est (tombŽ) dans le lac.

l‰che (tre)

Tu es (un) l‰che !

l‰cher

Ne l‰che pas !

l‰cher (ne pas - qch.)

Ne l‰che pas !

l‰cher 1

L‰che l'affaire ! 1, (fam.)
L‰che l'affaire ! 2, (fam.)

l‰cher 2

L‰che-moi !
L‰che-moi avec a !, (fam.)
L‰che-moi la grappe !, (vulg.)
L‰che-moi les baskets !, (fam.)
(Bon,) (maintenant) tu me l‰ches (avec a) !, (fam.)

l‰cher qch.

L‰che l'affaire ! 1, (fam.)
L‰che l'affaire ! 2, (fam.)

l‰cher qqn

L‰che-moi !
L‰che-moi avec a !, (fam.)
L‰che-moi la grappe !, (vulg.)
L‰che-moi les baskets !, (fam.)
(Bon,) (maintenant) tu me l‰ches (avec a) !, (fam.)

Lagardre (ne pas venir ˆ)

Si tu ne viens pas ˆ Lagardre, Lagardre ira-t-ˆ toi.

laisser

Laisse ! 1

laisser (ne pas - faire)

Je ne peux (quand mme) pas te laisser [faire a] !
Je ne peux pas te laisser [partir]., (sout.)
Tu ne me laisses pas finir !

laisser (ne pas - tomber qqn)

Ne me laisse pas tomber ! 2

laisser (ne pas se - aller)

Il ne faut pas se laisser aller.
Ne te laisse pas aller !

laisser (ne pas se - faire)

Ne te laisse pas marcher sur les pieds !
Tu ne vas pas te laisser faire ? !

laisser (qqn - qqn)

Il faut que je te laisse.
Je te laisse.
(Ecoute,) je vais te laisser.
Laisse-moi.
Laisse-moi seul !
Laisse-moi un peu !
Tu me laisses (, maintenant) !
Tu peux pas me laisser tranquille ?, (fam.)
Tu peux nous laisser.
Tu peux nous laisser ?

laisser (se - faire)

Tu ne vas pas te laisser faire ? !

laisser [- faire]

Et tu l'as laissŽ faire ? !
Je ne te laisse pas [partir] !
Je ne vais pas me laisser faire !
Je ne vais (quand mme) pas te laisser [faire a tout seul] !
Je te le laisse dire.
Laisse aller !
Laisse-moi dire quelque chose !
Laisse-moi faire !
Laisse-moi respirer (un peu) !
Laisse-moi [partir], s'il te pla”t.
Laisse-moi souffler (un peu) !
Laisse-moi te (le) dire : [demain il sera trop tard].
Laisse-moi (te) dire | quelque chose / un mot | !
[Je vais te faire la barbe.] Laisse-toi faire !
Ne te laisse pas faire !
Si tu me laissais faireÉ 1
Tu me laisses [regarder la tŽlŽ] ?

laisser [ne pas - faire]

Si tu me laissais faireÉ 1

laisser 1

Ne laisse pas [la porte ouverte] !
On ne va pas laisser a !

laisser 2

Laisse (a) (, laisse) ! 2
Laisse ! (c'est pour moi.) 3
Laisse, c'est moi qui vais [le faire].
Laisse donc a !
Laisse, je vais [le faire] moi-mme.
Laissons cela.

laisser 3

Je te laisse.
(Ecoute,) je vais te laisser.
( | Allez / Allons |,) laisse-moi (maintenant) !
Ne me laisse pas !

laisser dire

[- Il a dit du mal de Luc !] - Et tu l'as laissŽ dire ? !
Laisse-le dire !
[- Il dit que c'est de ta faute !] - (Et) tu l'as laissŽ dire a ?

laisser dire (ne pas)

Je ne peux pas laisser dire a !

laisser faire

Je ne peux (quand mme) pas te laisser [faire a] !
Je t'ai laissŽ parler.
Laisse-moi finir (ma phrase) !
Laisse-moi parler !
Laisse-moi terminer (ma phrase) !
Si je te laissais faireÉ
Si tu me laissais faire ? 2
Tu me laisses [regarder la tŽlŽ] ?

laisser passer qch. (ne pas) 1

Je ne peux pas laisser passer a ! 1
Tu ne peux pas laisser passer a ! 1

laisser passer qch. (ne pas) 2

Je ne peux pas laisser passer a. 2

laisser pisser

Laisse pisser (le mŽrinos)., (fam.)

laisser qch.

Laisse ! 1
[- Je repense ˆ ce qu'a dit LucÉ] - Laisse a de c™tŽ.
Laisse a (tranquille) !
Laisse donc a !
Laisse un peu [le chat] tranquille !
Laissons cela.

laisser qqn

Il faut que je te laisse.
Je te laisse.
(Ecoute,) je vais te laisser.
( | Allez / Allons |,) laisse-moi (maintenant) !
Laisse-moi seul !
Laisse-moi un peu !
Laisse un peu [le chat] tranquille !
Tu me laisses (, maintenant) !
Tu peux pas me laisser tranquille ?, (fam.)
Tu peux nous laisser ?

laisser tomber

Je ne vais pas te laisser tomber., (fam.)
Laisse bŽton !, (verl.)
Laisse tomber ! 1, (fam.)
[- Je repense ˆ ce qu'a dit LucÉ] - Laisse tomber ! 2

laisser tomber qqn (ne pas)

Je ne vais pas te laisser tomber., (fam.)
Ne me laisse pas tomber ! 1

lait

Je bois du petit lait !
Je surveille a comme le lait sur le feu.

lait (se boire comme)

‚a se boit comme du petit lait.

lalalre

La-la-l-re !, (enf.)

lambin

Quel lambin !, (fam.)

lambiner

Tu lambines !, (fam.)

lamentable

C'est lamentable.
Tu es (vraiment) lamentable.

lamenter

Tu te lamentes toujours !

lamenter (se)

Arrte de te lamenter !
Pourquoi te lamenter ?, (sout.)

lancer (se)

Je me lance !

langage

En voilˆ un langage !
[J'ai dit a] par commoditŽ de langage.
Quel langage ! 1
Quel langage ! 2
Surveille ton langage !

langage (surveiller son)

Surveille ton langage !

langue

(C'est) ma fourche (qui) a languŽ., (fam., plais.)
(C'est) ma langue (qui) a fourchŽ., (fam.)
Il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler.
[‚a s'appelleÉ] Je l'ai sur le bout de la langue.
Je tiendrai ma langue.
On t'a coupŽ | la / ta | langue ?, (fam.)
Tu as la langue bien pendue., (fam.)
Tu as | avalŽ / perdu | ta langue ?, (fam.)
Tu as une langue !
Tu donnes ta langue au chat ?
Tu sais tenir ta langue ?

langue (dire en quelle)

([Je t'ai dit de fermer la porte !]) Il faut te le dire en quelle langue ? !, (fam.)

langue (donner sa - au chat)

Je donne ma langue au chat.

langue (mauvaise)

Mauvaise langue !

langue (ne pas tenir sa)

[- J'en ai parlŽ ˆ Luc.] - Tu es incapable de tenir ta langue !

langue (tenir sa)

Tiens ta langue !

langue de vipre

Langue de vipre !

languir (faire)

Ne me fais plus languir !
Tu me fais languir.

languir (se)

Je me languis de toi.

lanlaire (aller se faire)

Va te faire lanlaire !, (fam.)

lanterne

Tu prends des vessies pour des lanternes.

lapin

‚a sent le lapin !

large

Je n'en mne pas large., (fam.)

large (au)

Au large !

larguer

Je suis (compltement) larguŽ !, (arg.)

larmes

( | Allez / allons | ), sche tes larmes !

lasser

‚a lasse.
Je ne m'en lasse pas.
On ne s'en lasse pas.
On s'en lasse.

latin

| J'y / J'en | perds mon latin.
J'y perds mon latin !

latitude

[J'aimerais que tu t'en occupes.] Tu as toute latitude., (sout.)

latitude (laisser toute)

[Mets-y bon ordre.] Je vous laisse toute latitude., (sout.)

laurier (s'endormir sur)

Tu t'endors sur tes lauriers (?) !

lauriers (ne pas s'endormir sur)

Ne t'endors pas sur tes lauriers !

lauriers (ne pas se reposer sur)

Ne te repose pas sur tes lauriers !

lauriers (s'endormir sur)

Ne t'endors pas sur tes lauriers !

lauriers (se reposer sur)

Ne te repose pas sur tes lauriers !

laver son linge sale

Il faut laver son linge sale en famille.

le

‚a, c'est {le} [melon] !

leon

‚a me servira de leon !
‚a te servira de leon !
Je n'ai pas de leon ˆ recevoir de toi.
Que a te serve de leon !
Tu me donnes des leons ?

lŽger

Je me sens plus lŽger !
Ne prends pas ˆ la lŽgre [ce que dit Luc] !
Tu es lŽger !

lŽgre (ne pas prendre ˆ la)

Ne le prends pas ˆ la lŽgre !

LŽgion d'Honneur

Je vous fais Chevalier de la LŽgion d'Honneur.

lŽgitime

C'est lŽgitime.

lent

J'ai le cerveau lent., (fam., plais.)
J'ai l'esprit lent.
Tu as le cerveau lent !, (fam., plais.)

lequel

Lequel ?

lest

L‰che du lest !

leurre

C'est un leurre !

leurrer (se)

[Il dira non.] Il ne faut pas se leurrer.
Ne te leurre pas !

lever

Il faut se lever de bonne heure !, (fam.)
Il faut se lever t™t !, (fam.)
La sŽance est levŽe.

lever (se)

Lve ton cul (de ta chaise) !, (vulg.)
Levez-vous !
Tu veux que je me lve ? !

lvre

Je suis suspendu ˆ tes lvres !

lŽzard

Y a pas de lŽzard., (fam.)
Y a un lŽzard. [J'ai oubliŽ le code.], (fam.)

libŽrer

Je te libre.
Libre ta conscience !

libre

C'est libre.
Chacun est libre.
Je n'ai pas les mains libres.
Je ne suis pas libre.
Je suis libre (comme l'air).
Je suis libre de faire ce que je veux.
Libre ˆ toi (de [partir]) !
Tu es libre (de [regarder]).
Tu ne serais pas libre {date} ?
Vous tes libre ?

libre (tre)

Tu es libre {dimanche} ?

libre (laisser le champ)

[Mets-y bon ordre.] Je te laisse le champ libre.

libre (place)

Cette place est libre ?

libre (voie)

La voie est libre.

lieu

Ce n'est ni le lieu ni le moment.
Il n'y a pas lieu de [refaire le contrat]., (sout.)
Il y a lieu de [refaire le contrat]., (sout.)

lieu (avoir)

S'il y a lieu, [j'interviendrai].

ligne

[- Je te ressers ?] - (Non, merci,) ma ligne !, (fam.)
Ta ligne !

limite

Ë la limite, [a fait prŽtentieux].
C'est limite., (fam.)
Il y a des limites ( | ˆ tout / ˆ ne pas dŽpasser | ).
Ma patience a des limites !

lion

Tu as mangŽ du lion ?, (fam.)

lire

[- Risque de verglas !] - Je sais lire !

lire (ne pas)

[- Tu crois que a va marcher ?] - Je ne lis pas dans le marc de cafŽ.

liste

[É], la liste est longue.

lit (faire son)

Comme on fait son lit on se couche.

littŽralement

LittŽralement.

logique

Ce n'est pas logique. 1
Ce n'est pas (du tout) logique. 2
C'est la logique-mme !
C'est logique. 1
C'est (tout ˆ fait) logique. 2
C'est logique, non ?

loi

C'est la loi !
C'est la loi des grands nombres.
La loi, c'est la loi !
La loi est formelle : [on ne fume pas dans les lieux publics]., (sout.)
La loi est la mme pour tout le monde., (sout.)

loin

‚a ne va pas loin.
‚a peut aller loin !
‚a va (trs) loin ! 1
‚a va (trs) loin. 2
‚a va trop loin.
Il y a loin de la coupe aux lvres.
Je ne suis pas tombŽ loin.
[Il] n'[est] pas [en avance], loin de lˆ !
Loin de moi cette idŽe !, (sout.)
Tu es loin du compte ! 1
Tu es loin du compte ! 2

loin (aller plus)

(-) [La situation est prŽoccupante]. (-) J'irai (mme) plus loin : [nous courons ˆ la catastrophe].

loin (aller trop)

Je suis allŽ trop loin.
Tu vas trop loin.

loin (aller)

‚a ira loin !

loin (mener)

‚a te mnera loin. 1

loisir (ne pas avoir le)

[- Pourquoi tu ne refais pas les peintures ?] - Je n'en ai pas le loisir., (sout.)

long

[Il n'a pas rŽpondu]. ‚a en dit long !
Ce ne sera pas (trs) long., (fam.)
‚a ne sera pas long.
[je ne vais pas tout vŽrifier,] ce serait trop long.
[- Pourquoi ?] - Ce serait trop long ˆ (t')expliquer.
C'est encore long ?, (fam.)
C'est long !, (fam.)
Je ne serai pas long., (fam.)
Plus c'est long, plus c'est bon.
Tu ne trouves pas que [une heure] c'est un peu long ?

longtemps

‚a faisait longtemps ! 1, (fam.)
‚a faisait longtemps ! 2
‚a faisait longtemps ! 3, (fam., iron.)
‚a va durer longtemps ?
C'Žtait il y a longtemps (de a).
Il n'y en a plus pour (trs) longtemps. 1
Il n'y en a plus pour (trs) longtemps. 2
Il y a trop longtemps que tu [profites de moi].
(Ah,) y avait longtemps ! 1, (fam.)
(Ah,) y avait longtemps ! 2, (fam.)
Je n'en ai pas pour longtemps.
Je n'en ai plus pour longtemps.
Tu en as encore pour longtemps ?
Tu vas m'embter (encore) longtemps avec a ?, (fam.)

longtemps (pas plus)

Je ne te dŽrange pas plus longtemps.

lot

T'as gagnŽ le gros lot !, (fam., iron.)

louable

C'est (trs) louable., (sout.)

louange

Tu mŽrites des louanges !, (sout.)

louche

C'est (un peu) louche !
Il y a (lˆ) quelque chose de louche.

louer

Dieu soit louŽ !

loup

Je ne suis pas le loup !
Quand c'est flou il y a un loup.
Quand on parle du loup, on en voit la queue.

loup (pas le)

Je ne suis pas le loup !

louper

‚a ne pouvait pas louper., (fam.)
(C'est) loupŽ., (fam.)
Je vais pas te louper !, (fam.)
Tu n'as rien loupŽ., (fam.)
T'en loupes pas une !, (fam., iron.)
Tu ne peux pas louper ton coup !, (fam.)

lourd

‚a fait pas lourd., (fam.)
‚a ne pse pas lourd (dans la balance).
‚a ne vaut pas lourd.

loyal

C'est loyal.

lui

[ - [(Vius tes (bien)) Luc Dupont ?] - (C'est) {lui}-mme.

lumire

Ce n'est pas une lumire.
J'ai vu de la lumire.
Lumire !

lundi

Ò- (Comment) a va ? / Tu vas bien ?ã - Comme un lundi., (fam.)

lune

Je ne te demande pas la lune.
Je suis tombŽ de la lune !
(Excuse-moi,) j'Žtais dans la lune.

lune (dans la)

Tu es dans la lune !

lune (demander la)

Il ne faut pas demander la lune.

lunŽ (mal)

T'es mal lunŽ (aujourd'hui)., (fam.)

lunettes

Il faut mettre des lunettes !, (fam.)

luxe

Ce n'est pas du luxe.

table DiPhUs
table du site

DiPhUs, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2025, mmartinsb@neuf.fr