Dictionnaires : [en attente]
Critère(s) d'inclusion :
nomenclature troite : motif d'nonciation non transparent dans l'nonc, mais dtermin.
nomenclature large : lexique programmatif.
N.B. sous rserve des champs actuellement non renseigns.
Fonction :
S'excuser pour un acte de valeur ngative pour le dest.
Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]
Motif de l'énonciation :
Motif d'nonciation simple :
nature : un acte ; phase : . accompli ; agent de l'acte : le loc. ; victime : le dest. ; source motivationnelle : val. mondaine ng. pour le dest., ce qui est de val. ng. aux yeux du loc. responsable
; observabilit : - ralis - mentionn
; localisation : - dans un nonc antrieur du loc. - dans une rplique du dest. - ralis dans la situation
Rfrence morpho-lexicale au motif de l'nonciation dans l'nonc : nant.
Type de phrase :
assertion ngative prdicat programmatif dsactiv du loc.
mode littral
Attestations :
1934 Lac aux Dames, film de Marc Allgret [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 285, 1982]
ERIC (matre-nageur). Ecoute Puck, te moque pas de moi. J'ai terriblement besoin, mais
terriblement besoin PUCK. Mais de quoi ? Va donc ! ERIC. d'un smoking ! PUCK. D'un smoking ?
ERIC. Oui. PUCK. (elle rit gorge dploye) Et qu'est-ce que tu veux faire d'un smoking,
Seigneur ? ERIC. Ce qu'on fait d'habitude : je veux le porter. PUCK. Mais ce n'est pas du tout
ton affaire ! Un smoking pour donner des leons de crawl ! ERIC. J'arrive pas trouver a drle !
PUCK. Je n'ai pas voulu te faire de peine, mon chri. Tu veux un smoking ? a doit se
trouver n'importe o !
1938 Le Schpountz, film de Marcel Pagnol [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 106, 1970]
(Irne s'est fait ridiculiser par une bande de farceurs. Il se cache pour pleurer. Les farceurs
le dcouvrent.) ASTRUC. (hsitant). Oh ! dites donc, mon vieux, hum Il ne vous a pas frapp ?
Hum Il ne faut pas prendre la chose comme a ! Dites donc,ce n'est pas tragique ! CHARLET. C'est
une simple farce. COUSINE. Une blague entre camarades, hein ? On n'a pas voulu vous faire de la
peine.