mj : 18/11/23

DiPhUs : Dictionnaire de phrases usuelles

Indice du ME :

la nature du ME est un acte de parole ralis par un nonc non dtermin qui est incident la formulation cet acte de parole ; ce ME acte de parole est dtermin globalement par l'nonc


voir PLM

noncs : classement par motif d'nonciation de l'nonc (ME)


- ME : assertion du loc.
     - sens
[Tu as chang]. Ce que je veux dire, c'est que [tu ne tiens plus en place].

- ME : formulation d'un acte de parole
     - On
- On[ [me l'a dit.] - On est un con.
     - approximation
Pour | aller / faire | vite, [c'est du taylorisme].
     - choix des mots
[- Il a refus.] - Comment il a dit a ?
Je ne sais plus ce que je dis. 1
Je vais le dire autrement. [C'est lui ou c'est toi ?]
[C'est], peut-on dire, [la prsence d'une absence]., (sout.)
[Je suis all dans le Midi, Nice], pour tre prcis.
[C'est], pourrais-je dire, [la prsence d'une absence]., (sout.)
Tu ne peux pas parler comme tout le monde ?
Tu pourrais me le dire autrement (, quand mme).
     - coq--l'ne
[J'en ai plein le dos de ce rhume], si on peut dire a (comme a).
     - ellipse
[J'aimerais] tu vois ce que je veux dire. 1
     - locution
J'ai un chat dans la gorge.
     - expression image
[Il y a de l'eau dans le gaz], si tu vois ce que je veux dire.
     - grammaticalit
a ne se dit pas. 1
Ce n'est pas comme a qu'on dit, on dit [].
["Vtissez-vous"], c'est correct ?
C'est correct. 2
[J'habite sur Paris], c'est (du bon) franais ?
[Des incidents 'banals', ou 'banaux' ?], comment (est-ce qu')on dit ? 1
Exprime-toi correctement !
Il ne faut pas dire [pallier qch.], il faut dire [pallier qch.].
- Qu'est-ce que vous disez ? - Ne dites pas disez , disez dites ., (fam., plais.)
(On ne dit pas "[aprs que je sois parti"],) on dit : "[aprs que je suis parti]".
- Je vais au coiffeur. - On ne dit pas je vais au coiffeur , on dit chez le coiffeur .
On ne peut pas dire a. 1
[Je travaille sur Paris] ou, plus correctement, [ Paris].
- [Je suis all] au coiffeur. Pardon : chez [le coiffeur].
Parle franais !
     - impolitesse
qui crois-tu parler ? !
C'est comme a que tu parles [ta mre] ?!
C'est comme a qu'on parle ( {sa mre}) ?
[- J'en veux encore !] - Comment on dit ? 3
En voil un langage !
Je ne te permets pas de (me) parler ainsi !
Je ne te permets pas de (me) parler comme a !
Je ne te permets pas de (me) parler sur ce ton !
Je ne veux pas que tu (me) parles | ainsi / comme a | !
Je ne veux pas que tu me parles sur ce ton(-l).
[- J'en ai rien foutre.] - Je ne veux plus entendre a. 2
Je te dfends de (me) parler comme a !
Je te dfends de (me) parler sur ce ton(-l) | !
Je te prie de me parler sur un autre ton !
Ne le prends pas sur ce ton !
Ne me parle pas comme a !
Ne me parle pas sur ce ton !
Ne sois pas grossier.
On n'a pas | lev / gard | les cochons ensemble !
On ne parle pas comme a [sa mre].
O as-tu appris parler ?
Parle correctement ! 2
Pourquoi tu me parles comme a ?
Sois poli avec [ta mre] !
Tu as vu comment tu me parles ? !
Tu entends comment tu me parles ? !
Tu ne me parles pas comme a !
Tu vas tre poli ?
Tu veux me parler autrement ?
Tu veux me parler sur un autre ton ? !
     - jeu de mots
[Le prix du lait va,] pardonnez-moi, [de mal en pis.]
     - lapsus
(C'est) ma fourche (qui) a langu., (fam., plais.)
(C'est) ma langue (qui) a fourch., (fam.)
     - lexique
[- C'est une manie !] - Appelle a comme tu veux.
Appelons les choses par leur nom ! [C'est une arnaque !]
Appelons un chat un chat ! [C'est une arnaque !]
["Bravitude"], a se dit ?
[- C'est un cas de dysosmie.] - C'est--dire ? 1
[- C'est abracadabrantesque !] - C'est le mot !
Change de vocabulaire !
[Il est un peu] comment dirais-je ? [sourcilleux].
[J'ai trop de machin dans les oreilles.] Comment on dit (dj) ? 2
[Elle m'a sembl] comment pourrais-je dire ? [inquite.]
[Passion] - (c'est une) faon de parler.
[C'est une imposture.] Il faut appeler les choses par leur nom.
[C'est une sorte de] J'ai oubli le mot.
[Il est parti], j'allais dire [il s'est enfui].
C'est un [imbcile] - j'allais dire un gros mot.
[- C'est une sorte de - coalescence ?] - Je cherchais le mot.
[Il faut renforcer la comptitivit.] Je n'aime pas le mot.
[a, c'est de la bravitude !] Je ne sais pas si a se dit.
Je ne trouve pas de mot.
[J'ai trop de machin dans les oreilles.] Je ne trouve | pas / plus | le mot.
Je retire ce terme., (sout.)
[Je dis a par euphmisme], je veux dire [par litote]. 1
[C'est un cas de dysosmie.] Je veux dire qu'[il confond les odeurs]. 2
[Tu as un bouton], je veux dire [un nvus]. 3
[Il est parti], je veux dire [il s'est enfui].
[J'ai dit que l'chec tait fatal], je voulais dire : [invitable].
[- Regarde, j'ai trouv [un scarabe] !] - Parce que tu appelles a [un scarabe] ?
[Tu as un bouton]. Pour tre exact, [c'est un nvus].
[Tu as fait une gaffe], pour tre poli.
[C'est un avantage] ou, pour mieux dire, [une compensation].
[Il a du courage], pour ne pas dire [du culot].
[J'ai des soupons], pour ne pas dire plus.
Pour parler crment, [on est dans la merde].
[Tu as fait une gaffe], pour parler poliment.
[J'tais en vacances] - si on peut appeler a [des vacances].
[J'ai rencontr un clochard - un SDF], si tu aimes mieux. 3
[- J'adore la bagnole !] - Tu ne peux pas dire [voiture] (comme tout le monde) ?
Tu ne pourrais pas changer de vocabulaire ?
[Va chercher le truc qui et dans le tiroir]. Tu sais ce que je veux dire.
     - mot tranger
Comment dit-on [tchallindge] en franais ?
[C'est un looser], pardon pour l'anglicisme.
[On a fait un {teasing}], pour parler (en bon) franais., (plais., iron.)
[- C'est [un tchallindge] !] - Tu veux dire [un dfi] ? 3
     - mot, expression
[- C'est un cas de dysosmie.] - Tu peux traduire ?, (fam.)
     - mot, orthographe
C'est dans le dictionnaire !
     - parler (ne pas - assez fort)
Parle (un peu) plus fort, s'il te plat.
     - parler voix basse
Dis-le tout haut, que tout le monde en profite !
Il y a un mort dans la maison ?
Pas de messe basse sans cur !
     - parler trop fort
Arrte de crier !
Arrte de gueuler !
Arrte de hurler !
Je ne suis pas dur de la feuille !, (fam.)
Je ne suis pas dur d'oreille !
Je ne suis pas sourd ! 1
Ne crie pas !
Ne gueule pas ! 1, (vulg.)
Ne parle pas si fort !
Parle moins fort !
Tu parles trop fort !
     - parler trop vite
[Ne parle pas si vite], je ne peux pas (te) suivre. 2
     - paronomase
[C'est ma vie virtuelle], pourrais-je dire.
[J'ai un rle pas drle], si j'ose dire. 2
     - prononciation
Articule !
[J'ai ang d'envim] (pardon,) je bafouille, [j'ai envie de manger].
[Il avait angie de van] - je reprends : [Il avait envie de manger]. 2
On prononce [tritiom] (ou [trisiom]) ?
[J'ai mang des pattes] - pardon, des [ptes].
[J'ai ang d'envim], pardon, (je bafouille,) [j'ai envie de manger].
Tu bafouilles !
     - question partielle : Quoi ?
- Quoi ? 1 - On dit quoi ? aux oies !, (fam.)
     - rime potentielle
[- Je ne te le dirai pas deux fois !] - Poil au [foie] !, (fam., plais.)
     - sens
Ce n'est pas clair.
[- C'est un cas de dysosmie.] - Ce qui veut dire ? 1
C'est (assez) clair ?
Comment l'entends-tu ?
En quel sens (l'entends-tu) ?
Je ne comprends pas (un mot de) ce que tu dis.
Je ne comprends pas ce que tu veux dire. 1
Je ne comprends rien ( ce que tu | dis / racontes (fam.) | )
Qu'est-ce que tu veux dire ?
Tu ne peux pas tre (un peu) plus clair ?
     - tutoiement
Je ne vous permets pas de me tutoyer.
     - [non dt.]
[Je vous suis reconnaissant], et ce n'est pas une (simple) formule.
[Tu parleras au dessert !] C'est clair, pomme de terre ?, (fam.)
C'est du charabia !
[Il est], comment dire ?, [un peu sourcilleux.]
Comment dis-tu ?
[On verra au 3me tour] - comprenez [les lgislatives] -.
[J'ai plein d'amis] entre guillemets [sur les rseaux sociaux.]
Excuse-moi, je me suis mal exprim.
Exprime-toi clairement !
J'ai du mal m'exprimer.
Je n'ai pas t assez clair.
Je ne sais pas si on peut dire a (comme a).
Mesure tes paroles !
Mon expression a dpass ma pense., (sout.)
[C'est un coup d'pe dans l'eau,] on ne peut pas appeler a autrement.
[C'est], osons le mot, [un vrai salaud].
[J'ai dit a] par commodit de langage.
Parle correctement ! 1
Passe-moi l'expression, [on est dans la merde].
[Nous naissons], pour ainsi dire, [en deux fois.] (J.-J. Rousseau)
Pour parler (en bon) franais, [on l'a dans le baba]., (fam., plais.)
Quel langage ! 1
[C'est ma vie virtuelle], si je peux dire (a comme a).
[C'est l'avers de la mdaille], si je peux m'exprimer ainsi.
[On est dans la merde], si j'ose m'exprimer ainsi.
[On est dans la merde], si tu (me) permets l'expression.
Sois plus clair.
Surveille ton langage !
Tu mesures tes propos !
Tu ne peux pas parler plus simplement ?
Tu veux dire {expression} ? 2
Vous disiez ?

classement par indice du ME
table DiPhUs
table du site

DiPhUs, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2023, mmartinsb@neuf.fr